Opinion
English Learners CTQ Collaboratory

10 Assumptions to Rethink About English-Language Learners

By Anabel Gonzalez — November 01, 2016 5 min read
Illustration of students and teachers holding puzzle pieces.
  • Save to favorites
  • Print

The percentage of English-language learners (ELLs) in U.S. schools is steadily increasing, according to the National Center for Education Statistics. While much of the growth is in urban areas that have traditionally attracted immigrants, significant increases in ELL populations can be found all across the nation. Since new and veteran teachers often feel inadequate when teaching ELLs, it’s crucial that we acquaint ourselves with them as individuals and avoid stereotypes or misconceptions about these learners.

After numerous conversations with other educators, including some fellow English-as-a-second-language teachers, I’ve compiled a list of common assumptions that might affect our ability to relate to our ELLs.

Assumption #1: ELLs are homogeneous.

Reality: Contrary to stereotypes, not all families of ELLs are Hispanic, poor, and/or uneducated. English-language learners span a wide array of cultures, races, socio-economic levels, and academic experiences. There are growing numbers of Asian, Middle Eastern, African, and European populations in pockets of the United States. Furthermore, it’s not uncommon to find a variety of cultures, dialects, and races in any given ethnic group. Also, many of our ELL families immigrate for professional reasons, and they are well-educated and economically stable.

Assumption #2: All ELLs are immigrants.

Reality: In 2012, 57 percent of English-language learners were born in the United States, according to the U.S. Department of Education’s Office of English Language Acquisition. For those born outside of the United States, their immigration stories are as individual as they are. And it’s important to make no assumption—much less ask—about their immigration status. Not only is it illegal for educators to inquire about their status, it is completely irrelevant.

Assumption #3: Parents of ELLs do not speak English.

Reality: Just because a child is not proficient in English doesn’t mean his or her family isn’t. Many parents (perhaps in an effort to retain their home language and culture) will purposely not expose their children to English prior to attending school. Some students live in a bicultural and bilingual home with one American parent and one immigrant parent. A few years ago, I taught a young man whose American father had been a missionary in Mexico, where he met and married his spouse and started a family. They lived in Mexico until the son was in middle school. My student spoke very little English until his sophomore year in high school when he was served in the ESL program. Lastly, we also have many adoptees. Some of these kids may not appear as ELLs based on name, or even appearance, but they will need language support as most will speak no English whatsoever when they are welcomed to the United States by their new parents.

Assumption #4: ELLs are fluent in their native language.

Reality: It’s not uncommon for children to replace their first language with English, especially international adoptees. Because they have no one in the home to converse with in their native tongues, they forget everything they learned as young children. However, you may find many of them still have difficulty understanding and producing English. These students will not need a translator, but they most definitely need scaffolding and differentiation.

Assumption #5: English-language proficiency is an indicator of intellect.

Reality: Can an English-language learner be academically gifted? Most certainly! She can also have learning differences, although we cannot identify them until we rule out language issues. While it may be difficult to distinguish between a language deficiency or a learning disability, it’s crucial that we offer comprehensible input and scaffolded instruction that draws on the experiences of students in order to maximize understanding. Furthermore, assessments are not valid if students do not understand the questions, although they may be assimilating the material.

Assumption #6: Social English proficiency equates with academic English proficiency.

Reality: Academic English proficiency can take up to 10 years, yet social English is usually acquired within only one to two years. It’s not uncommon for students to be fully conversational with teachers and peers relatively quickly, but still unable to grasp academic concepts because of their deficits in academic language. While it may appear as apathy or laziness, language gaps often interfere with learning, causing students to lose momentum.

Assumption #7: Using a native language in school interferes with English-language acquisition.

Reality: From annotating passages to academic conversations to brainstorming an essay, having students process content in their native language will maximize learning and help them acquire English more effectively. Learners don’t need to drop their native language in order to be proficient in English. Quite the contrary. It can be an effective strategy that increases comprehension and validates the individual’s identity. While they do need to be assessed in English, bilingual materials can help ELLs assimilate the curriculum and give them a jumpstart. And don’t fret about your inability to understand their native language. As educators, we know full well when students are off-task. I’ve observed some beautiful think alouds in Thai as students discussed English readings, which positively impacted subsequent assessments.

Assumption #8: English is their second language.

Reality: It may actually be their third or fourth. And don’t assume that the student’s strongest language is the official language of their most recent residence. This is especially important when providing translation. How will we know? Just ask.

Assumption #9: A classroom buddy is a translator.

Reality: A classroom buddy does not need to speak the learner’s native language, although it would be an asset. Classroom buddies are simply students who will watch out for our ELLs—making sure they are on the right page or website, providing handouts they may not have picked up and more. The best buddies are students who are tolerant, compassionate individuals. And while it may seem that this additional duty may be a distraction to the buddies, it can actually serve to reinforce their learning as they explain content to the English-language learner.

Assumption #10: Communication is not possible because of language barriers.

Reality: Technology tools are at our fingertips. While they may not be perfect, they are tremendously helpful. From translation to visual aids, bridging the communication gap is not an unrealistic task. Furthermore, kindness and compassion are understood by all, and a smile will speak volumes. Whether or not you share a common language, students know when you are their ally.

Bottom line, there’s no room for xenophobia among educators, and we cannot allow common stereotypes to keep us from serving our ELLs well. While these common myths may be normal practice, it’s high time we debunk them and learn as much as possible about our ELLs, so every student can start our classes with a clean slate.

Events

This content is provided by our sponsor. It is not written by and does not necessarily reflect the views of Education Week's editorial staff.
Sponsor
Special Education Webinar
Bridging the Math Gap: What’s New in Dyscalculia Identification, Instruction & State Action
Discover the latest dyscalculia research insights, state-level policy trends, and classroom strategies to make math more accessible for all.
Content provided by TouchMath
This content is provided by our sponsor. It is not written by and does not necessarily reflect the views of Education Week's editorial staff.
Sponsor
School Climate & Safety Webinar
Belonging as a Leadership Strategy for Today’s Schools
Belonging isn’t a slogan—it’s a leadership strategy. Learn what research shows actually works to improve attendance, culture, and learning.
Content provided by Harmony Academy
This content is provided by our sponsor. It is not written by and does not necessarily reflect the views of Education Week's editorial staff.
Sponsor
School & District Management Webinar
Too Many Initiatives, Not Enough Alignment: A Change Management Playbook for Leaders
Learn how leadership teams can increase alignment and evaluate every program, practice, and purchase against a clear strategic plan.
Content provided by Otus

EdWeek Top School Jobs

Teacher Jobs
Search over ten thousand teaching jobs nationwide — elementary, middle, high school and more.
View Jobs
Principal Jobs
Find hundreds of jobs for principals, assistant principals, and other school leadership roles.
View Jobs
Administrator Jobs
Over a thousand district-level jobs: superintendents, directors, more.
View Jobs
Support Staff Jobs
Search thousands of jobs, from paraprofessionals to counselors and more.
View Jobs

Read Next

English Learners Trump Admin. Quietly Rescinds Guidance on English Learners’ Rights
The 2015 Dear Colleague letter detailed how schools and districts can comply with federal requirements in English-learner education.
4 min read
Photo of Dear Colleague letter.
The 2015 Dear Colleague letter outlining the rights of English learners has been rescinded, now with a notice at the top.
Education Week + Getty
English Learners Bilingual Education vs. English-Only: What the Research Says
Researchers shared findings from decades of studies on the effects of bilingual education at a June webinar.
4 min read
Fifth graders listen during Durdana Qayum’s Urdu lesson at Allen Jay Elementary School in High Point, N.C., on Jan. 28, 2025.
Fifth graders listen during Durdana Qayum’s Urdu lesson at Allen Jay Elementary School in High Point, N.C., on Jan. 28, 2025. Bilingual education programs, like dual-language immersion programs at Allen Jay, are the most effective models for English learners.
Rachel Jessen for Education Week
English Learners Here's What Resources ESL Teachers Say Would Improve Their Morale
EdWeek Research Center survey data found two key priorities that could raise morale.
3 min read
An illustration of hands on the keyboard of a laptop with a male educator writing a speech bubble on a green classroom chalkboard.
Taylor Callery for Education Week
English Learners Why ESL Teachers Are Calling for More Mental Health Support
Survey data analysis found more mental health counselors at school can boost morale for English-as-a-second language teachers.
3 min read
Illustration of a close up head of a male educator from the eyes up with open head / mind. Creating a platform for a scene in which we find mental health counselor and empty seat across from him. Radiating lines acting as sun rays emanating from sun / mind. These elements are drawn in chalk on board. Radiating sun reflects the idea of the positivity found in the process of working with a mental health counselor.
Taylor Callery for Education Week